Tenei momo tuhituhi e kore he tino rongonui i roto i te ao o teie mahana, me te he te tahi mea rawa rerekē, me te fakaofoofa. Te nuinga ko tenei no te mea ko te tino matatini tenei ahua o te kōrero, me te titau te pūkenga o te kaituhi, me te taranata tūturu. Familiar ki te ao tuhituhi ko te tino ngāwari te tangata ki te whakamārama he aha te waiata.
singsong pakiwaitara
Ballad - he mahi lyrical ki te wahi o te pūāhua hautoa. Ko tēnei puka o te kōrero e homai te kaituhi te whai wāhi ki te whakamahi i te rota o te tikanga o te whakapuaki, te whakarei ake i te kuputuhi aronganui whakamahi alliteration me assonance, whakarei i te ataahua o te kupu tika o te huru, te whakamahi i pehepehe ataahua. Nuinga o ngā wā, e pā ana te patere kōrero ki pakiwaitara, etahi kōrero hautoa me pakiwaitara. E mea pinepine kawea ki te whakatau i te waiata i huaina "Te Ballad o te hero", "Te Ballad o te hoia," me te rite. amo wā katoa e taea te whakaturia te ballad ki waiata, na korerotia ana tata i roto i te reo singsong. Tümanako, e ballad, i runga i nei tuhituhi ratou te waiata, me i roto i te nui nui o te assonance ki te tangi softest.
Ringihia waiata reka
Hei matau ki ta te ballad, e hiahia ana koe ki te pānui i te iti rawa i te mahi katikati iti o tenei momo. Tikanga, e kore he ngāwari te ballad ki kite te kaipānui hou pehea fiemālie ia kite tetahi kuputuhi nui whiti. raruraru web e te puka o te kōrero, me te ngā whakaahuatia whakapae haere "i te taringa", a ka hohoro te kaipānui rokohanga whakanui i te ataahua o te pehepehe i te taea ki te aroturuki o te kōrero o te wahi me te tumu o te pūāhua. Mahalo ko tenei he aha e kore e noa rawa te momo o patere, a torutoru "waho" mohio rite ki ta te ballad. e pā ana te nuinga o taua mea e ki te tuhinga o nga wa onamata, ka i whakahauanga hoki ia kaituhi te kaha ki te whakamahi i te haupū hanahana. Ko nui ohie teie mahana rotarota, me whakaaro ki tenei, me te waiata lyrics. utua nui atu te aro te ki te hoahoa ataata o te ataata i te ihirangi kuputuhi o waiata o nāianei. Heoi, ara inaianei te mea whanau hou, patere hou, te whakarongo e hoki kotahi ano ki te mua.
France - te wāhi o te momo
Lucidly whakamārama he aha te waiata, he reira pai ki te tauira motuhake. Me tīmata ki te tuhinga French, mai ahu te reira i roto i France tenei tirohanga ātaahua o te hanga tuhituhi. Ko roto i tenei āhua o te momo waiata puta rite ki te hua o te whakakāhoretanga o te canzone i roto i te tekau tau whakamutunga o te rau tau XIII. Ka taea e tatou te mea e te waiata aroha French "tipu" ki te tahi mea atu taumaha, me te hohonu i roto i te kāhua ki te āhua matatini ake, me te ihirangi whānui. Ko tētahi o te tuatahi i roto i France ki te hanga i te ballad Lafontaine, mohiotia ao hoki tona tito tahuti ore. i tika ohie i roto i te te ihirangi me te puka ana patere, na i muri mai ratou mercilessly whakahē kaihanga atu mātanga me patere mātanga. Ko te taua tūāhua, te taua āhuatanga i nga kupu tito a o La Fontaine, kaituhi me te oho ki a ratou patere. He tauira pai o te French, patere tata nāianei - te reira «La ballade de la nonne» Viktora Gyugo. Ana pūkenga i roto i te tuhituhi o mahi o tenei momo fakapapau'i kotahi ano te pūkenga o te kaituhituhi.
Ballad o Albion
Ballad tūmomo rite i whānui i roto i Ingarangi. Kei te whakapono te reira e kua te momo iho kua kawea mai ki whenua o Albion wikitoria Norman. I roto i Ingarangi ballad kua riro haere mai noa atu nui āhuatanga ki te pā kaupapa pouri, a kua puta ke nui i roto i te huru. Ko wai e matau ana, pea ratou mahi mahi kohu. waiata Tuatahi Ingarangi atua Scandinavian Odin me ka āta oho ki te tumu parau hē pūāhua Kōtimana. Enei patere he pūāhua rawa motu mārama kitea i roto i tenei whenua, i te mea e kore ki te whakapoauau ki tetahi atu. kihai i ruarua te iwi rongo te kōrero o Robin Hood, rangatira o tahae, pahua ana i nga taonga, me te hoatu i te taonga ki te hunga rawakore. Mō ia, rawa, i haupu ai nga Ingarangi patere. Ingarihi mahi tuhituhi i roto i te momo o patere ano whānui pā te kaupapa o mōrearea o Kingi Arthur me ana hoia. Ahakoa inaianei, e kore he uaua ki te whakaaro pehea ngenge toa whakamarie noho i te ahi, tangohia te hatere, me te waiata tahi i te tahi patere e pā ana ki te rapu hoki i te Grail Tapu me te makutu o Merlin Ambrosius.
patere Tiamana pakeke
I tua atu i te reo Ingarihi, kaituhi Tiamana o patere, rawa, pai te pouri me te kaumatua, na nga patere Tiamana rerekē huru taimaha. i hanga patere Best o Tiamana i roto i te tau o Romanticism matomato. I roto i tenei momo tamata tona pene taua kaituhi rongonui rite Johann Wolfgang von Goethe, Gottfried August Burger me Genrih Geyne. Ka taea te takina huru Tiamana o enei kaituhi ara i roto i te mahi tuhituhi mātanga, rite te ballad. ballad Tino rongonui Goethe huaina «Der Erlkönig». He maha ngā whakamāoritanga o te ingoa, engari ka taea e maha e kite koe i te "Kingi o te tēvolo." Ko te tino pouri, me te tata stereotypically Tiamana pakeke te wahi o tenei waiata. whakaahua ana i te waiata i te mate o te kuao tamaiti, a Īhaka i te ringa o te kingi o nga tēvolo. E kore te mea tika tenei ki te mea e te ballad ko te pūāhua pūngāwerewere. Ko taea e mate te tamaiti i te mate, a ra'i taata ia tika moe o te kirika.
patere nāianei
Whakamāramatanga o te momo whawhati te ballad torutoru i teie mahana. I roto i te wā hou, kua riro tenei momo tuhituhi te otinga, me te māmā, engari e kore kua ngaro tona motuhēhē. Tauira o taua mahi, ranei i te iti rawa rite ki nga waiata ballad, taea tata e kitea tonu koutou i roto i nga mahi o ngā rōpū iwi. Hei tauira, Kei te ētahi wā e whakamahia ana te rōpū o fleur me "Mill" tika mo te kupu "ballad" i roto i to ratou waiata, kia tangi ratou atu whaiāipo me te parakore. I te tahi taime tangi ballad i roto i te kiriata i te kaupapa hītori hautoa ranei, a ētahi wā ka taea e koe te whakarongo ratou, a i roto i ngā kēmu rorohiko. Ko te tauira pai o tenei - he kēmu āhua hou te Elder panuku V: Skyrim, te wahi himene bards patere ataahua e pā ana ki marohirohi rohe me wikitoria. He momo tuhituhi e he taua ataahua, kei te whakauaua ake tino mate ano ia hāngaitanga.